domingo, 24 de enero de 2010

EN EL MUSEO

"Los museos de arte tradicionales se están interesando por el cómic. ¿Supone un problema debido a la diferencia de enfoques?

No, colaboramos mucho, ya que otros museos están empezando a comprender que el cómic forma parte del arte contemporáneo, pero nunca han adquirido piezas. Nuestra colección está viajando mucho.

¿Hay proyectos fuera de Francia?

Un buen ejemplo es España. Hemos firmado un protocolo de colaboración con Alhóndiga Bilbao, que llevará la exposición Ciento por ciento a su ciudad y financiará cada año una beca para que un artista español venga a nuestra residencia de artistas. También estamos ayudando a construir una especie de copia de nuestra institución en Corea, con un museo, una biblioteca y una residencia. También tenemos muchas colaboraciones en materia de colecciones, además de asesoramiento técnico y científico para la catalogación. Estos son dos ejemplos del modelo de red que estamos empezando a construir".
Gilles Ciment, director general de la Ciudad Interncional del Cómic y la Imagen de Angulema, entrevistado por Manuel Muñiz en el ABCD de ayer, sigue en el enlace. Ahora que se mueve el proyecto de Museo del Cómic y la Ilustración de Cataluña (a inaugurar en 2012), no está de más comparar con experiencias previas en otros países. La foto de Gilles Ciment la he robado de este este foto-blog: http: // blog.chapuzot.org.

8 comentarios:

Zoniapop dijo...

Me ha llamado la atención que diga esto: "Creo que se complementan. La visión europea de las artes es diferente a la norteamericana, que es más bien una visión de negocio. Nuestra concepción es más la de Europa, y estamos orgullosos de ello."

Si lo que quiere decir es que el comic europeo tiende más al arte que el americano, me parece una soberana tontería.

Pepo Pérez dijo...

Sí, es una visión muy "francesa" del asunto. Y sí, es una tontería. ¿Por quién lo dice, quizás por algunas editoriales francesas que "miran mucho" por el arte cuando, si un dibujante baja de ventas a partir de un determinado número, prescinden directamente de él? ¿O acaso se refiere a la "visión de negocio" que tienen autores americanos como Chris Ware, Burns, Sacco, Clowes, Seth, Bechdel, etc., etc. etc.?

Pepo Pérez dijo...

En fin, que es una visión chovinista-maniquea del asunto, una visión muy "típicamente francesa" en según qué franceses.

thomas dijo...

Hola,

soy el autor de la foto utilizada para este artículo. Es de uso, a falta de pedir la autorización de publicación, de citar la fuente… http: // blog.chapuzot.org
Gracias por añadir la información bajo la foto.

Cordialmente.

Afligido para mi español aproximado:)

Pepo Pérez dijo...

Hola, Thomas. Si quieres, puedo quitar la foto de Ciment. Disculpa de antemano que no haya pedido autorización para colgarla aquí, aunque sí he citado la fuente. Ya me dices. Saludos cordiales

thomas dijo...

Oups...
Usted cita la fuente al fin de su artículo. Mi falta de conocimiento de su lengua yo hecho decir sobre bétises. excuse yo, buena continuación.
Usted puede suprimir estos comentarios inútiles.

Mue culpa.

Pepo Pérez dijo...

No te preocupes, Thomas, no pasa nada. Gracias! Tus fotos son muy buenas. Saludos

sad dijo...

Die zwei Möglichkeiten, um schön gravieren Ihre spezielle Konstruktion thomas sabo schmuck günstig auf ein Stück Silber Element wird durch eine Hand oder maschinell verarbeiten. Normalerweise thomas sabo kette ist die Maschine Prozess weniger teuer, als es nicht so viel verlangen, Handarbeit und Zeit, sondern der Preis der Gravur angebote thomas sabo ohrschmuck der Regel abhängig von der Anzahl der Zeichen und die Art der Ausführung Sie sich entscheiden. Werbegeschenke thomas sabo ohrringe sind auch unter unseren gravieren Bereich, wo wir können Firmenlogo oder jede gewünschte Motiv schmuck thomas sabo ketten oder Text gravieren.