jueves, 27 de mayo de 2010

LOS TENTÁCULOS Y LA GAMBA

Éste es el primer tebeo de Spiderman que tuve en mi casa, o sea, que me compraron mis padres en el quiosco del barrio. ¡El Dr. Octopus viene a alquilar la habitación que Tía May tiene disponible! Una cosa llevó a la otra, claro, y hoy sabemos cómo terminó aquello... Pero bueno, que me pierdo. A lo que iba. Acostumbrados como estamos hoy a ediciones españolas dignas (siempre habrá alguna excepción, claro, pero el nivel general es bueno y en algunos casos incluso se superan las ediciones originales) siempre está bien recordar de dónde venimos. AMAZING SPIDER-MAN 54, noviembre de 1967, versus versión española de Vértice, revista quincenal "para adultos", 15 de mayo de 1976.

Tras esa portada de Lopez Espí que sustituía la original de John Romita y con un formato mayor que el comic book americano, típico de nuestros tebeos de la época, nos encontramos con una versión "escala de grises" del episodio, impresa solamente con el fotolito del negro. Todo el mundo que leyó los tebeos Marvel en la España de entonces sabe que se publicaban en blanco y negro; aún faltaba para que llegara el color a las ediciones de Vértice, anunciado en su día a bombo y platillo como un auténtico lujo. Hay que tener en cuenta que estas ediciones ya habían supuesto un gran avance respecto a los libritos previos de Vértice: ahora al menos no se remontaban y retocaban todas las viñetas. Aparte de eso, se puede jugar en la página al "busque las diferencias". Para empezar, esa gloriosa rotulación del título en castellano, "Los tentaculos y la trampa", que imita perfectamente la original, y para continuar eliminamos enterito el texto introductorio que aparecía en la sombra del Dr. Octopus, para qué tanta palabrería superflua. Abajo a la izquierda, nos cargamos también el cartucho de texto con la explicación del asterisco (la típica nota del editor Marvel indicando el número y la colección donde sucedió aquello a lo que hacen referencia los personajes en la viñeta), y de paso, borramos el otro texto de apoyo en forma de flecha en la esquina inferior derecha de la página original, lo cual por supuesto obliga en ambos casos a retocar el dibujo para disimular lo que se ha borrado. Unas cuantas baldosas por aquí, unas hojitas en el seto por allá, y listo. En el cartucho de texto circular, fuera créditos (autores del episodio: Stan Lee, John Romita, tintas de Mickey Demeo, o sea, Mike Esposito, rotulación de Sam Rosen), que nadie los necesita porque "los tebeos los hace una máquina", tal como mucha gente decía en la época, y aprovechamos el espacio libre para inventarnos por completo un texto de apoyo. España' 76. Faltaban treinta años para que autores como Chris Ware o Art Spiegelman pudieran revisar y aprobar las ediciones extranjeras de sus obras antes de enviarlas a imprenta.

12 comentarios:

Mikel dijo...

Jo, es que aquellos tiempos de Vértice eran gloriosos. Traducciones locas (aquel inmortal "marchemos" para "let's go"), añadido de blanco en los bocadillos tapando los dibujos... y sin embargo, qué nostalgia da echarles un vistazo a aquellos viejos tebeos de Vértice.
Por cierto, ¿alguien sabe por qué hubo un número 63A, 63 B y sucesivos en el volumen en color de SPIDERMAN de Vértice? Eran de los que editaban la etapa de Ross Andru. Es algo que siempre me ha intrigado! Salu2 Pepo!

Pepo Pérez dijo...

Claro, dan nostalgia porque fue nuestro primer contacto con aquellos tebeos y nos retrotraen a la infancia, pero aquellas ediciones eran completamente espantosas, ja ja... mucho peores que los comic books originales, que ya de por sí tenían una baja calidad de impresión... Lo del 63 A 63 B, etc. yo también me lo pregunté en su día. Tengo de hecho algunos por casa.

Mikel dijo...

Me comentaban el otro día que quizá pudo ser un tema de derechos... que tuvieron que aguantar con el mismo número porque no podían sacar más números. Y es curioso de verdad porque yo he visto y he tocado los números 64, 65 y 66. Existen!
Es el enigma de nuestro tiempo! Necesitamos al Dr. Extraño! Jaja!

Santiago García dijo...

¿Y no haces una comparativa de las portadas? Me parecería muy interesante, hay mucho que decir, ¿no? Especialmente en esta etapa en que llevaban la columnita de texto a la izquierda.

Sobre los 63-A, B, etc., comentamos algo en su día aquí:
http://santiagogarciablog.blogspot.com/2010/01/spiderman-vs-spider-man.html

Pepo Pérez dijo...

>¿Y no haces una comparativa de las portadas?

"Realidad y ficción se diluyen en el tiempo de Spiderman" * "En este número 2 nuevos relatos del fabuloso hombre araña... y hasta dentro de quince días"

Pepo Pérez dijo...

es buenísimo, eh?

Mikel dijo...

Hablando de títulos gloriosos... mirad esto...

http://www.tebeosfera.com/obras/numeros/escalofrio_vertice_1979_67.html

Y gracias por los datos, Santiago!

Santiago García dijo...

Lo de "realidad y ficción se diluyen en el tiempo de Spiderman" es casi filosófico. Parece un epígrafe de un ensayo de Zizek.

J-PAS dijo...

Está pintada la silueta de Spiderman en la portada de López Espí como para calcarla???

Es que yo lo hacía de pequeño... :D

Pepo Pérez dijo...

sí, sí, está pintadita con boli encima... Esto no lo hice yo, jamás hacía esas cosas en los tebeos, ja ja...

Robur dijo...

"Realidad y ficción se diluyen en el tiempo de Spiderman"

Acojonante. Que pondrían en los del Doctor Extraño

juanan dijo...

"sí, sí, está pintadita con boli encima... Esto no lo hice yo, jamás hacía esas cosas en los tebeos, ja ja..."

Yo tampoco coloreaba (dejándolo a la mitad) los tebeos en blanco y negro de Vértice.

Aparte de la nostalgia, que vende (y mucho) está el encanto de lo cutre; igual que cuando vez una peli de cinecia ficción de los 50, donde al monstruo de turno se le ve la cremallera o notas los hilos de los que cuelga el platillo volante