martes, 7 de agosto de 2012

HABÍAMOS DECIDIDO MATAR A ALGUIEN.


«GC: [Matar a Gwen y luego al Duende Verde] fueron dos decisiones separadas. Tal como lo recuerdo, John, creo que originalmente fue idea tuya matar a Gwen Stacy...

JR: Bien, habíamos decidido que íbamos a matar a alguien. La idea original que nos llevó a eso fue que Tía May iba a morir. Recuerdo diciéndole a Gerry que Tía May era demasiado importante para la identidad secreta de Peter. Sé que ella resultaba una lata para un montón de lectores, pero era un buen complemento y, mientras Tía May estuviese por ahí, Peter seguiría siendo un chaval. Sugerí que si íbamos a matar a alguien, debía ser Gwen o Mary Jane. [...] Esa fue la única sugerencia que le hice a Gerry cuando hicimos el argumento. Pensé que si iba a morir alguien, debía ser Gwen. Pensé que era tan importante que [los lectores] se imaginaban que nunca moriría. ¡Creo que esto lo corrobora, porque 35 años después seguimos hablando de eso!

La muerte de Gwen iba a ser un momento crucial para Spiderman. Hasta su muerte, la fuerza motora de Spidey había sido "un gran poder conlleva una gran responsabilidad": cuando Peter tuvo el poder para actuar, pero eligió no hacerlo, perdió a su tío Ben. Ahora, de repente, Peter hace todo lo que puede y aun así fracasa a la hora de salvar a la mujer que ama.

JR: Contábamos con eso.

GC: Ésa era la ida. Este era un Spiderman más maduro, más realista.



Amazing Spider-Man nº 121 (junio 1973), por Gerry Conway, Gil Kane y John Romita (con Tony Mortellaro de asistente en las tintas; color de Dave Hunt). Los bocetos a lápiz son de Gil Kane.

Mucha gente ve la muerte de Gwen como el final de la Edad de Plata.

JR: No creo que eso fuese planeado o esperado, ¿no, Gerry?

GC: Oh, no. Simplemente intentábamos contar una historia interesante, algo que importase. Creo que tuvimos éxito.

JR: No sé si anticipamos que tendríamos que matar al Duende Verde hasta después de la reacción a la muerte de Gwen... esto es, después de que todo el mundo en la oficina se dio cuenta de lo que habíamos hecho.

GC: Creo que era parte del plan porque era una historia en dos partes. Íbamos a terminarla [matando al Duende Verde]. No creo que pensásemos nada más sobre las repercusiones, como lo que significarían esas muertes.

¿Cómo decidisteis que el Duende Verde sería el asesino de Gwen?

JR: Spiderman estaba de todos modos en medio de un enfrentamiento con Norman Osborn y  el Duende Verde. Creo que era el personaje natural para usar por todas las vidas engranadas [del elenco de personajes de Spiderman].

GC: No creo que hubiese ningún motivo ulterior. Se trataba del principal villano de Spiderman y de su principal chica. Para que la muerte de Gwen tuviera consecuencias, tenía que estar ligada al enemigo más potente de Spiderman. En cuanto a la muerte del Duende Verde, tenía que estar ligada a un crimen que fuese inolvidable.

Creo que esta fue la primera vez que un personaje importante creado por Stan Lee y Steve Ditko iba a ser liquidado. ¿En qué pensabais al idear el argumento de la batalla final del Duende con Spiderman?

GC: Solo puedo hablar por mí, pero, en aquel entonces, yo tenía unos 20 años, y no creo que tuviera un gran sentido de la historia de nada. Íbamos a hacerlo y a ver qué pasaba. Tuvo consecuencias, pero no creo que fuera algo que nos sentamos a pensar y que estuvimos meditando todo el rato. Esa es una de las razones por las que Stan dijo mas tarde que nadie le dijo nada sobre el tema. Hablamos sobre ello, y parecía algo grande, pero no como un suceso crucial que fuese a cambiar la vida.

JR: Supuestamente, Stan y Roy [Thomas] debatieron el asunto. Stan afirmó que jamás se esperaba que acabaríamos con el Duende Verde.

GC: Bueno, así era la memoria de Stan.

JR: Que como todos sabemos tiene sus fallos.

GC: La realidad es que ninguno de nosotros íbamos a hacer nada que afectara a esos personajes sin el visto bueno de Stan. Hubiera sido como matar a una de las chicas de Milton Caniff sin consultarlo con Caniff. Sencillamente, no puedes hacer eso. Aquí solo éramos el personal de relleno. No es por desdeñarlo, pero es que no creo que lo viésemos tan importante como fue realmente.

JR: No sé tú, Gerry, pero mi impresión es que, en cinco años, nadie lo iba a recordar. Siempre pensábamos que estábamos en un declive [hacia el cierre del negocio de los cómics]. ¡No pensé que estaríamos hablando de eso en cinco años, mucho menos en treinta y cinco!

GC: Este era un medio desechable. Aunque valorábamos a los personajes, no creo que los viésemos como figuras inmortales. 35 años después, sin embargo, la gente sigue hablando de aquella historia. Es muy halagador, pero también como "¡Guau! ¿Cómo sucedió eso?"

JR: Es un homenaje a todo lo que poníamos en los personajes. Sé que si no hubiera pensado en los personajes como gente real, no hubiera podido dibujarlos así. Si hubieses oído alguna reunión para discutir las historias en la Marvel de aquellos días, hablábamos de los personajes como si estuvieran vivos. Siempre pensaba en ellos como gente real, y yo siempre decía que no podíamos hacerles hacer nada que estuviera fuera del personaje. Siempre le dije a Stan [cuando pedía algo de los personajes que no parecía adecuado], "No puedo hacer que los personajes hagan lo que pides porque eso no va con ellos". Una vez Stan me pidió que hiciera a Gwen tan boba y glamourosa como Mary Jane, y pasé un mal rato con eso. Se suponía que [Gwen] era un tipo de personaje diferente, y no podía hacerla actuar como Mary Jane. Recuerdo que cuando empecé a hacer a Peter Parker como personaje, en 1966, mi hijo, John Jr., tenía ocho años. John Jr., después de verme poner a prueba a Peter Parker durante unos cuantos meses, me dijo, "¿Por qué no les das un descanso a Peter Parker, un buen episodio donde no tenga tantos problemas?". Era un chaval, sabía que esto solamente era algo sobre papel, pero pensaba en Peter como alguien de la familia. De hecho, sigue sintiendo lo mismo hoy día.

GC: Bien, esos personajes importan. Es solo que no necesariamente sabemos cuánto importan a los lectores hasta que algo así sucede.

¿Cómo fue la respuesta inicial de los aficionados a esta historia? ¿Qué tipo de correo recibisteis cuando matásteis a Gwen y luego acabasteis con el Duende en el siguiente episodio?

GC: No pude ir a convenciones durante diez años. Tuve que cargar con el muerto por eso.

En el episodio donde moría Gwen, aún recuerdo la última página, y el truco que usasteis, no revelar el título de la historia hasta justo el final. Además, aquella imagen final, con Spiderman sujetando a Gwen y rabioso con el Duende Verde, para cualquiera que se hubiera enamorado de Gwen a través de Peter, ver aquella imagen era pura agonía.


JR: Nunca te dije esto en persona, Gerry, pero lo he mencionado muchas veces en las entrevistas, "La muerte de Gwen Stacy" fue una de las tres veces en las que me he visto muy tocado como lector. Cuando leí la penúltima página, cuando Spiderman le dice a Gwen, "No puedes estar muerta, chica... Te salvé. ¿No te acuerdas? Te salvé", se me saltaron las lágrimas. Por la misma razón por la que me dejó perplejo la reacción de mi hijo, de vez en cuando salgo tocado. Algo en una historia me llega y me hace prácticamente llorar, y esa fue una de las veces. La primera vez fue cuando murió el Capitán Stacy, cuando Stan lo escribía. Luego J.M. DeMatteis hizo una historia que mostró la última cita [de Peter y Gwen] en uno de los anuales. Entre el dibujo y la escritura, [la muerte de Gwen] ciertamente creció en estatura en mi mente».


---

Gerry Conway (GC) y John Romita (JR), entrevistados por Dan Johnson (en negrita) en 2006, en la revista Back Issue (nº 18, octubre 2006). La he rescatado de entre mis papeles estos días de verano y me ha parecido interesante traducir algunos pasajes. En el próximo post, más curiosidades de la misma entrevista acerca de esta famosa historia en dos episodios de Spiderman, sin duda uno de los momentos cumbres del comic book de superhéroes.

Mientras tanto, podéis leer a Gerry Conway y Santiago García sobre esta misma historia en el blog de este último: SIN LA MUERTE.

---

Más: todos los bocetos de Gil Kane para Amazing Spider-Man 121 en Con C de arte

2 comentarios:

Unknown dijo...

Es posible que a alguien le interese esto http://www.idwpublishing.com/news/article/2351/ Hay que pedirlo ya en el Previews de este mes. 125 $ tienen la culpa.

Pepo Pérez dijo...

oh my God, ahora que estaba planteándome pedir la Artist's Edition de Born Again... de esta nueva no tenía ni idea, aunque no sé si darte las gracias por el aviso ; )